¿Se me oye bien? ¡Abrid bien vuestros entaponados oídos y cerrad la puerta! Es hora de aniquilar toda reminiscencia de música enferma, de música decadente, para elevar vuestro alma a las más altas cotas… y respirar por fin aire puro. Y ahora mirad hacia abajo, ¿qué véis?
Sólo a quien primero aniquila se le es lícito… crear.
Yo os enseño al poeta por necesidad, al cantautor par excellence [por excelencia]. Aquí os traigo a Leonard Cohen…
¡Enferma es toda música distinta y ajena! Quien la escucha está mirando de frente, a la altura de los ojos al dios de la música… y no baja la mirada.
Quien haya perdido la fe en la música, que se disponga a escuchar Chelsea Hotel -canción para todos y para ninguno. Aunque seamos honestos; es una canción escrita para Janis Joplin.
Aquel hotel de Nueva York, el Chelsea hotel, fue durante años testigo y hospedaje de intelectuales como Arthur Miller y artistas como Jim Morrison o Bob Dylan. Encontraban allí un paraíso para crear ¡Cuántas letras se han escrito en aquellas habitaciones!
Hacia 1968, la casualidad cruzó en uno de aquellos ascensores que llevan al Purgatorio a Leonard Cohen, que aquella noche buscaba por esos pasillos a Brigitte Bardot, y a una joven Janis Joplin. Ella pululaba, esperando encontrar al también músico Kris Kristofferson. Pero por eliminación, pasaron la noche juntos.
Y así fue. ‘I remember you well in the Chelsea Hotel‘ [Te recuerdo muy bien en el Chelsea Hotel] comienza Cohen su canción. Por aquel entonces Janis Joplin, siendo aún una veinteañera, ya se había convertido en una estrella de fama mundial. ‘I remember you well in the Chelsea Hotel you were famous, your heart was a legend.’ [Te recuerdo muy bien en el Chelsea Hotel, eras famosa, tu corazón una leyenda].
Cohen era ya un poeta que iniciaba su carrera musical. Con un gran sentido del humor escribió: ‘You told me again you preferred handsome men but for me you would make an exception.’ [Volviste a decirme que preferías los hombres guapos, pero por mí harías una excepción]. –las grandes excepciones.
‘And clenching your fist for the ones like us who are oppressed by the figures of beauty, you fixed yourself, you said…’ [Y apretando los puños por los que como nosotros estaban oprimidos por las formas de la belleza, te arreglabas un poco y decías…]
“Well never mind, we are ugly but we have the music.” [Bueno no importa, somos feos pero tenemos la música]
¿Se me oye bien cuando digo que esto es… poesía?
Chelsea Hotel es una canción que Cohen dedicó a aquella joven cantante, que moriría dos años más tarde.
Profanos, os he enseñado a Leonard Cohen; os he enseñado al poeta por necesidad, al cantautor par excellence. ¡Nunca vuestros pulmones respiraron aire tan puro!
Juanma López
Chelsea Hotel nº2 – Leonard Cohen
‘Hace mil años escribí esta canción para Janis Joplin en el Chelsea Hotel…’
Comments
Anónimo
Anónimo
Para comentar debe estar registrado.